Memorizza il record
Lancelot, Claude [1615?-1695]
Nuovo metodo per imparare facilmente la lingua greca tradotto dall'idioma francese, e disposto in ordine assai chiaro, e brieve ... In questa versione si è mutata l'intera disposizione de' verbi, e si è data una nuova nozione degli accenti, de' dialetti,
e delle licenze poetiche. Parte I. (-II.). - In Napoli : nella stamperia di Giovanni Di Simone, 1752. - XXXII, 328, [4], [329]-620 p., [1] c. di tav. : antip. ; 8°
Segn.: a-b8 A-V8 X4 χ2 Y-2Q8 2R2. - Bianca c. χ1. - Traduzione dell'opera di Claude Lancelot con la collaborazione di Antoine Arnauld e Pierre Nicole (Bnf, da Barbier). - Edizione divisa in due parti legate insieme, ciascuna con proprio
front., ma con paginazione e segnatura continue. - Fronte della prima parte in rosso e nero. - Antiporta calcogr. da incisione di Antonio Baldi. - Sui front. vignetta calcogr. da incisione di Ignazio Lucchesini. - Iniziali e fregi xilogr. -
Impronta: i-ro diu- e.n- CLLa (3) 1752 (R)
Titolo uniforme:
Nouvelle methode pour apprendre facilement la langue greque
Altri autori: Arnauld, Antoine [1612-1694] |
Nicole, Pierre [1625-1695] |
Baldi, Antonio [1688-1773] |
Lucchesini, Ignazio [fl. 1739-1762] |
Di Simone, GiovanniLuogo di pubblicazione: Napoli
Tipo: 103 - Monografia antica
| Lingua: ITA
| Paese: FR
| Data di pubblicazione o produzione: 1752
| Gestione database: Lazz. ant.
| Codice: E200200233228
| MFN: 0313810